[{"id":11061,"title":"The Swing (After Fragonard)","dimensions":"00:15:10","date_begin":"2009-01-01","material":"","short_description":"","art_status_id":13,"legal_status_id":47,"category_id":21,"platform_id":1,"deleted":false,"asset_count":1,"stream_count":0,"collection":"Courtesy of the artist and Blank Projects, Cape Town","cached_tag_list":"","publishing_process_id":1,"annotation":"","date_end":null,"reference":"","stream_count_app":6,"permalink":"the-swing-after-fragonard","description_ru":null,"description_de":null,"description_es":null,"description_el":null,"short_description_du":null,"short_description_fr":null,"short_description_ru":null,"short_description_de":null,"short_description_es":null,"short_description_el":null,"description_ca":null,"short_description_ca":null,"description_it":null,"short_description_it":null,"cached_primary_asset_url":null,"cached_actor_names":null,"hide_from_json":false,"prev_platform_id":null,"description_uk":null,"short_description_uk":null,"description_tr":null,"short_description_tr":null,"mhka_works":false,"poster_image":"https://s3.amazonaws.com/mhka_ensembles_production/assets/public/000/023/793/large/Donna_Kukama_The_Swing_2009.jpg?1402254725","poster_credits":null,"translations":[{"locale":"en","description":"\u003cp\u003eAll this is shown very clearly in the video documenting the performance \u003cem\u003eThe Swing (After Fragonard)\u003c/em\u003e. Dressed in white and sitting on a swing suspended from a highway flyover, Kukama swung leisurely back and forth, dropping banknotes onto the street below, where people quickly scrambled for them. Perhaps it was poetic justice that the swing broke and she fell to the same inferior level, painfully breaking her leg.\u0026nbsp;(AK)\u003c/p\u003e"},{"locale":"nl","description":"\u003cp\u003eDe voorstelling \u003cem\u003eThe Swing (After After Fragonard) \u003c/em\u003e(2009) is daar een goed voorbeeld van. Kukama, in het wit gekleed en zittend op een schommel opgehangen aan een snelwegviaduct, schommelt rustig heen en weer terwijl ze bankbiljetten op de straat onder haar laat vallen, waar mensen hen snel oprapen. Misschien was het een vorm van po\u0026euml;tische rechtvaardigheid dat de schommel brak en zij op hetzelfde lagere niveau neerkwam, waarbij ze pijnlijk haar been brak.\u0026nbsp;(AK)\u003c/p\u003e"},{"locale":"fr","description":"\u003cp\u003eTout cela est montr\u0026eacute; tr\u0026egrave;s clairement dans la vid\u0026eacute;o de la performance \u003cem\u003eThe Swing (After After Fragonard). \u003c/em\u003eHabill\u0026eacute;e de blanc et perch\u0026eacute;e sur une balan\u0026ccedil;oire suspendue \u0026agrave; un autopont, Kukama s\u0026rsquo;est tranquillement balanc\u0026eacute;e, et a lanc\u0026eacute; des billets de banque dans la rue qu\u0026rsquo;elle surplombait, o\u0026ugrave; des passants se bousculaient pour les ramasser. Peut-\u0026ecirc;tre une justice po\u0026eacute;tique a fait c\u0026eacute;der la balan\u0026ccedil;oire, entra\u0026icirc;nant sa chute et lui causant une fracture douloureuse de la jambe. (AK)\u003c/p\u003e"}]},{"id":13065,"title":"The Monument of Apologies","dimensions":"","date_begin":"2015-01-01","material":"","short_description":"","art_status_id":13,"legal_status_id":47,"category_id":21,"platform_id":1,"deleted":false,"asset_count":1,"stream_count":0,"collection":"Courtesy of the artist","cached_tag_list":"","publishing_process_id":1,"annotation":"","date_end":null,"reference":"","stream_count_app":11,"permalink":"the-monument-of-apologies","description_ru":null,"description_de":null,"description_es":null,"description_el":null,"short_description_du":null,"short_description_fr":null,"short_description_ru":null,"short_description_de":null,"short_description_es":null,"short_description_el":null,"description_ca":null,"short_description_ca":null,"description_it":null,"short_description_it":null,"cached_primary_asset_url":null,"cached_actor_names":null,"hide_from_json":false,"prev_platform_id":null,"description_uk":null,"short_description_uk":null,"description_tr":null,"short_description_tr":null,"mhka_works":false,"poster_image":"https://s3.amazonaws.com/mhka_ensembles_production/assets/public/000/029/022/large/2015_Donna_Kukama_performance_photoM_HKAclinckx36.jpg?1432752661","poster_credits":"(c)image: M HKA","translations":[{"locale":"en","description":"\u003cp\u003e\u003cem\u003eThe Monument of Apologies\u003c/em\u003e\u0026nbsp;(2015) is closely related to Belgium\u0026rsquo;s African present and past. The performance takes place in the Matonge area of Brussels, a focal point for the country\u0026rsquo;s large Congolese expatriate community. In the video, we see Kukama maneuvering a roller bag (this time it is black) through its streets. Only she is moving forward; everyone else \u0026ndash; everything else \u0026ndash; is moving backward. In the postcard, we see her covering her face with a black scarf. It is as if Kukama is appropriating the very European notion of black as the colour of mournful commemoration.\u003c/p\u003e"},{"locale":"nl","description":"\u003cp\u003e\u003cem\u003eThe Monument of Apologies\u003c/em\u003e (2015) is sterk verbonden met het Afrikaanse heden en verleden van Belgi\u0026euml;. Het werk is gesitueerd in de Matongewijk in Brussel, het centrum van de grote Congolese gemeenschap in Belgi\u0026euml;. In de video zien we Kukama een trolley (een zwarte ditmaal) manoeuvreren door de straten van Matonge. Enkel zij gaat vooruit, al de anderen \u0026ndash; alles\u0026ndash; gaat achteruit. Op de postkaart staat ze met haar gezicht verborgen achter een zwarte sjaal. Het lijkt alsof Kukama zich de uitgesproken Europese symboliek van zwart als kleur van de rouw toe-eigent.\u003c/p\u003e"},{"locale":"fr","description":""}]},{"id":11062,"title":"NOT YET  (and nobody knows why not)","dimensions":"00:04:56","date_begin":"2008-01-01","material":"Video","short_description":"","art_status_id":13,"legal_status_id":47,"category_id":21,"platform_id":1,"deleted":false,"asset_count":2,"stream_count":0,"collection":"Courtesy of the artist and Blank Projects, Cape Town and M HKA, Donation of the artist, 2014","cached_tag_list":"","publishing_process_id":1,"annotation":"","date_end":null,"reference":"S0496","stream_count_app":36,"permalink":"not-yet-and-no-one-knows-why","description_ru":"","description_de":"","description_es":"","description_el":"","short_description_du":"","short_description_fr":"","short_description_ru":"","short_description_de":"","short_description_es":"","short_description_el":"","description_ca":"","short_description_ca":"","description_it":"","short_description_it":"","cached_primary_asset_url":"http://s3.amazonaws.com/mhka_ensembles_production/assets/public/000/023/794/medium_500/11062.jpg?1493149962","cached_actor_names":"Donna Kukama","hide_from_json":false,"prev_platform_id":null,"description_uk":"","short_description_uk":"","description_tr":null,"short_description_tr":null,"mhka_works":false,"poster_image":"https://s3.amazonaws.com/mhka_ensembles_production/assets/public/000/023/794/large/11062.jpg?1493149962","poster_credits":"(c)video still: Donna Kukama","translations":[{"locale":"en","description":"\u003cp\u003eDonna Kukama is standing in an open field in Nairobi as participants are leaving a meeting celebrating Kenya’s Mau Mau uprising against its British colonisers in the fifties. At first it appears that she is putting on lipstick, which may or may not be signalling respect for the elderly passers-by. But gradually, as she paints outside the accepted area, her whole face becomes blood red, and the retiring freedom fighters may read this as allegory, or even illustration, shedding light on their mostly unfulfilled political expectations. (AK)\u003c/p\u003e"},{"locale":"nl","description":"\u003cp\u003eDonna Kukama staat in een open veld in Nairobi terwijl deelnemers een meeting ter ere van de Keniaanse Mau Mau opstand tegen de Britse kolonisator in de jaren vijftig verlaten. In eerste instantie lijkt ze lippenstift aan te brengen, al dan niet uit respect voor de bejaarde voorbijgangers. Maar geleidelijk aan, terwijl ze buiten het normale gebied schildert, wordt haar hele gezicht bloedrood, en de huiswaarts kerende vrijheidsstrijders kunnen dit zien als een allegorie, of zelfs een illustratie, die een licht werpt op hun hoofdzakelijk onvervulde politieke verwachtingen.\u003c/p\u003e"},{"locale":"fr","description":"\u003cp\u003eCeci est une autre œuvre qui crée des images en direct, susceptibles de répondre à l’environnement où elles se déroulent, comme si elles incarnaient la connaissance de la situation politique abordée. Kukama se tient debout dans un champ à Nairobi tandis que des participants quittent un rassemblement célébrant la révolte des Mau Mau contre le colonisateur britannique dans les années\u0026nbsp;50. Au début, on la voit mettre du rouge à lèvres, ce qui pourrait indiquer, ou pas, une forme de respect envers les passants plus âgés. Mais petit à petit, elle déborde les lèvres et se met à en appliquer sur tout son visage qui devient rouge sang. Les combattants de la liberté qui quittent les lieux pourraient interpréter ce geste comme une allégorie, ou même comme une illustration, mettant en lumière leurs attentes politiques pour la plupart non réalisées. (AK)\u003c/p\u003e"}]}]