{"id":30297,"title":"Untitled (There is No Border Here)","dimensions":"Variable dimensions","date_begin":"2005-01-01","material":"Self adhesive tape","art_status_id":13,"legal_status_id":47,"category_id":58,"platform_id":1,"deleted":false,"asset_count":3,"stream_count":0,"collection":"Courtesy the artist, With the generous support of Hivos and Mohile Parikh Center, Mumbai","cached_tag_list":"","publishing_process_id":1,"annotation":"","date_end":"2006-01-01","reference":"","stream_count_app":29,"permalink":"untitled-there-is-no-border-here","description_ca":"","short_description_ca":"","description_it":"","short_description_it":"","cached_primary_asset_url":"http://s3.amazonaws.com/mhka_ensembles_production/assets/public/000/072/535/medium_500/Shilpa_Gupta_Mukha-ThereIsNoBorder_PatV.jpg?1623070516","cached_actor_names":"SHILPA GUPTA","hide_from_json":false,"prev_platform_id":null,"description_uk":"","short_description_uk":"","description_tr":null,"short_description_tr":null,"mhka_works":false,"category":{"en":"Installation","nl":"Installatie","fr":"Installation"},"poster_image":"https://s3.amazonaws.com/mhka_ensembles_production/assets/public/000/072/535/large/Shilpa_Gupta_Mukha-ThereIsNoBorder_PatV.jpg?1623070516","poster_credits":"image: (c) Pat Verbruggen, Courtesy the artist","translations":[{"locale":"en","short_description":"","description":"\u003cp\u003e\u0026quot;Much like today\u0026rsquo;s world, the violence in Shilpa\u0026rsquo;s work trespasses frontiers. It is not contained within one nation or territory. In fact it emerges as an attitude, regardless of religious or racial differences. This may be the wrong analogy, but like the wind, birds, sunshine and Big Mac, this violence does not stop within boundaries, so what we see happening in the north of Pakistan is taking place at varying scales in Afghanistan, India and other parts of the world [...]. This altered view of the world is pointed out in the work of Shilpa Gupta, when she maps a location with adhesive tape printed with the text \u0026lsquo;There is no Border Here\u0026rsquo; (2005-2007). Paradoxically, this message about the demolishing of barriers is written on a material that is often employed to barricade a certain area.\u0026rdquo;\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003chr /\u003e\r\n\u003cp\u003eMirza (Q.), \u0026ldquo;The Usual Suspect\u0026rdquo;, in Ed. Adajania (N.), \u003cem\u003eShilpa Gupta\u003c/em\u003e, Prestel Verlag, 2009, p.123.\u003c/p\u003e\r\n"},{"locale":"nl","short_description":"","description":"\u003cp\u003e\u0026quot;Zoals vandaag zo vaak voorkomt in de wereld overschrijdt ook het geweld in het werk van Shilpa Gupta de grenzen. Het blijft niet beperkt tot een natie of grondgebied. Meer nog, het toont zich als een opvatting, ongeacht de religieuze of raciale verschillen. Het is misschien niet de juiste analogie, maar net als de wind, de vogels, zonneschijn en een Big Mac, wordt dit geweld niet tegengehouden door landsgrenzen. Wat we zien gebeuren in het noorden van Pakistan, gebeurt op verschillende niveaus in Afghanistan, India en andere delen van de wereld [\u0026hellip;]. Deze andere manier om naar de wereld te kijken wordt belicht in het werk van Shilpa Gupta. Zoals wanneer ze een locatie in kaart brengt met zelfklevende tape waar de tekst \u0026lsquo;There is No Border Here\u0026rsquo; (2005-2007) op staat gedrukt. Deze oproep om grenzen te slopen is paradoxaal genoeg gedrukt op een materiaal dat doorgaans wordt gebruikt om gebieden af te sluiten.\u0026quot;\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv align=\"center\"\u003e\r\n\u003chr align=\"center\" size=\"3\" width=\"100%\" /\u003e\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eVertaling van Mirza (Q.), \u0026ldquo;The Usual Suspect\u0026rdquo;, in Ed. Adajania (N.), \u003cem\u003eShilpa Gupta\u003c/em\u003e, Prestel Verlag, 2009, p.123.\u003c/p\u003e\r\n"},{"locale":"fr","short_description":"","description":"\u003cp\u003e\u0026laquo;\u0026nbsp;Tout comme dans le monde actuel, la violence d\u0026eacute;passe les fronti\u0026egrave;res dans l\u0026rsquo;\u0026oelig;uvre de Shilpa. Elle ne se limite pas \u0026agrave; une nation ou un territoire. En fait, elle \u0026eacute;merge comme une attitude, ind\u0026eacute;pendamment des diff\u0026eacute;rences religieuses ou raciales. C\u0026rsquo;est peut-\u0026ecirc;tre une mauvaise analogie, mais \u0026agrave; l\u0026rsquo;instar du vent, des oiseaux, du soleil et du Big Mac, cette violence ne s\u0026rsquo;arr\u0026ecirc;te pas aux fronti\u0026egrave;res, si bien que ce qu\u0026rsquo;on voit se produire dans le nord du Pakistan se d\u0026eacute;roule \u0026agrave; des \u0026eacute;chelles diff\u0026eacute;rentes en Afghanistan, en Inde et dans d\u0026rsquo;autres parties du monde [\u0026hellip;]. Shilpa Gupta met cette vision alt\u0026eacute;r\u0026eacute;e du monde en \u0026eacute;vidence dans son \u0026oelig;uvre lorsqu\u0026rsquo;elle cartographie un lieu avec du ruban adh\u0026eacute;sif sur lequel est imprim\u0026eacute; \u003cem\u003eThere is no Border Here\u003c/em\u003e [il n\u0026rsquo;y a pas de fronti\u0026egrave;re ici] (2005-2007). Paradoxalement, ce message sur le d\u0026eacute;mant\u0026egrave;lement des barri\u0026egrave;res est \u0026eacute;crit sur un mat\u0026eacute;riau qui est souvent utilis\u0026eacute; pour barricader une certaine zone.\u0026nbsp;\u0026raquo;\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv align=\"center\"\u003e\r\n\u003chr align=\"center\" size=\"0\" width=\"100%\" /\u003e\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eMirza (Q.), \u0026ldquo;The Usual Suspect\u0026rdquo;, in Ed. Adajania (N.), \u003cem\u003eShilpa Gupta\u003c/em\u003e, Prestel Verlag, 2009, p.\u0026nbsp;123.\u003c/p\u003e\r\n"},{"locale":"ru","short_description":"","description":""},{"locale":"de","short_description":"","description":""},{"locale":"es","short_description":"","description":""},{"locale":"el","short_description":"","description":""}],"actors":[{"id":2460,"name":"SHILPA GUPTA","category":{"en":"Creator","nl":"Vervaardiger","fr":"Créateur"}}]}