The Hunter in the Armchair

Ilja Karilampi

2012

Boek, 17 x 11.5 cm, 68 p, language: English, publisher: Morava books, Poznan, Poland, ISBN: 978-83-933762-4-7.
Materials: ink, paper

Collection: Collection M HKA, Antwerp (Inv. no. B 2025/230).

Literaire synopsis *The Hunter in the Armchair* neemt de vorm aan van een blog-annex-dagboek, bijgehouden door de Zweedse kunstenaar Ilja Karilampi tijdens een verblijf van vijf maanden in New York City. De roman vormt een geheel als een mixtape: een reeks niet-gecensureerde gebeurtenissen, uitzinnige avonturen en zegeningen, waar de werkelijkheid verwordt tot de meest maffe fictie mogelijk. Op de achtergrond van de persoonlijke ervaringen van Karilampi speelt de gladde soundtrack van clubhits en houseparty-anthems. Dat wordt gekaderd door het uitgesproken vertelstandpunt van de vreemdeling, met zijn gebroken Europees Engels. Het werk van Ilja Karilampi is een visueel portret van blogposts die duiken in de bedwelmende zee van celebrity-cultuur en VIP-lifestyle, met een streepje getto-glam. Het is de hopeloze zoektocht naar mannelijke culturele identiteit door een man die het geluk heeft op tijd en stond een beurt te krijgen, maar niet het geluk om een job te vinden, en dat alles neergepend in zijn vermangelde jargon. Hij verlaat zijn huis op jacht naar visie en ervaringen, maar de hedendaagse man lijkt onbevredigbaar. Kunst, seks, drugs, eten of zelfs een eenvoudig blokje rond: het zijn allemaal genots- en kalmeermiddelen voor de onverantwoordelijke, vrije jeugd. De essentie ligt ergens tussen psychologie, kwantumfysica en esoterische filosofie. Synchroniciteit wordt gebruikt om de toevallige, poëtische omstandigheden te beschrijven die de reikwijdte van de alledaagse uitstraling van New York City uitmaken. Verhouding van de roman tot de praktijk van de kunstenaar In de woorden van de kunstenaar Ilja Karilampi: ''Voor mij is het boek een uitbreiding van de kleinere verhalen die ik de laatste jaren als de conceptuele en contextuele ruggengraat van mijn esthetiek heb gemaakt. Het boek is een spel met de ernst van de gedrukte roman, alsof het zelf een soort pseudo-auteur is. Het bevat ook een scala aan ideeën, beelden, voorwerpen en inspiratie voor vroeger en toekomstig werk. Dus ergens is het iets om een lange tijd te bekijken, een soort motor. Gezien het als fictie ook realiteit is, schetst het op een of andere manier eerlijk mijn eigen levensstijl en idealen als kunstenaar. De taal herinnert ook aan mijn kunstwerken: spellingfouten, slang, gebroken Europees Engels enzovoort. Ook de cover, een samenwerking, is uiteraard een poging tot vervormen en verleggen van grafiek en de verwachting van hoe een boek eruit moet zien''. [Novel website](http://moravabooks.com/en/mrv13)

Events View all

Ensembles View all

Actors View all